Живимо у свету којим доминира електроника. Разни електронски уређаји и уређаји олакшавају живот људима, улепшавају разоноду, помажу у раду и учењу нових ствари. Ови корисни уређаји укључују слушалице-преводиоце.
Овај електронски уређај је неопходан за оне који много путују или често комуницирају са другим људима на страним језицима. Савет да „учите језик“ можда није увек тачан, макар само зато што на свету постоји око 7117 језика. А број дијалеката и акцената је непроцењив. Немогуће је научити све, а није ни потребно, јер је много логичније користити тако паметног помоћника као што су слушалице са функцијом преводиоца.
Овај гаџет може бити од велике користи на свим врстама међународних симпозијума и конференција на којима се окупљају учесници из разних земаља.
Садржај
Идеја о слушалицама за симултано превођење је дуго била у ваздуху, референце на такве уређаје често се налазе у научној фантастици. Први уређаји ове врсте нису се могли похвалити квалитетним радом. Имали су потешкоћа у перцепцији и препознавању говора, правили су грешке, били су незграпни и непријатни.
Али већ 2017. фантазија је почела да постаје стварност када је најављено издавање модела Браги Дасх Про, замисли британске компаније Браги, који је омогућио превазилажење језичке баријере помоћу мобилне апликације иТранслате која ради преко Блуетоотх технологије. . Отприлике у исто време, друга британска компанија, Миману, такође је најавила лансирање слушалица за превођење са препознавањем 37 језика.
Крајем 2018. кинеска компанија Тимекеттле објавила је спремност за масовну производњу бежичних слушалица опремљених функцијом симултаног превођења. Њихово коришћење је једноставно: један звучник се мора убацити у своје уво, а други треба дати страном саговорнику.
2019. године, на сајму потрошачке електронике ЦЕС 2019 одржаном у Лас Вегасу, америчка компанија Ваверли Лабс представила је Пилот преносиве уређаје који могу да преводе говор са 15 језика света. Они не само да преносе говор саговорника скоро у реалном времену, већ га могу приказати и у текстуалном облику на екрану паметног телефона или таблета.
Тренутно постоје слушалице које могу да раде без везивања за паметни телефон. Међу њима је и Џепни гаџет, способан да разуме говор на 74 језика, који је развила јапанска компанија Соурценект.
Кинески гигант иФлитек такође се бави производњом преводилачких слушалица. Уређаји које је објавио су способни да разумеју 30 светских језика и претворе их у кинески.
Позната компанија Гугл развија и електронске уређаје за симултано превођење. Направили су слушалице бренда Пикел, које су претрпеле бројна побољшања у последње две године, и развили виртуелни асистент Гоогле Ассистант, који има могућност да препозна 27 језика са минималним временским кашњењем.
Ови уређаји су доступни у два типа: у облику уметака и вакуума. Слушалице су најпопуларнији и једноставни за употребу модели који имају нижу цену у поређењу са вакуумским уређајима који вам омогућавају да чујете глас саговорника, али у исто време не пригушују околне звукове. Они су компактни, практични и сигурни, њихова употреба не оштећује слушни апарат. Недостаци слушалица укључују недовољан квалитет звука и релативно кратак период употребе.
Компактни вакуум уређаји се уграђују директно у слушни канал. Тамо је сигурно фиксиран, пружајући звучну изолацију и добар квалитет звука.Недостаци укључују вероватноћу болова у уху уз продужену употребу овог гаџета.
Слушалице за превођење могу бити бежичне или жичане, велике или мале, лагане или релативно тешке. Такође се разликују по тако важном индикатору као што је ниво смањења буке, јер свака бука може негативно утицати на функцију перцепције звука, што је важно за квалитетан рад.
Брзина превода такође варира. Неки уређаји раде скоро у реалном времену, други дају резултат након неког кашњења, током којег се препознају долазне аудио информације.
Тренутно се релативно мали број компанија бави производњом слушалица за симултано превођење. Водећи бродови укључују следеће.
Горња листа није искључива. Постоји низ других компанија, од којих неке користе искуство лидера у производњи слушалица, док друге покушавају да промовишу сопствени развој на тржишту. Али њихови производи су много мање познати и углавном нису високог квалитета.
Највише су тражени буџетски модели који обезбеђују превод високог квалитета. Једноставни су за употребу, подржавају многе језике и дијалекте и имају низ додатних корисних функција. Цена варира у распону цена од 10 до 30 хиљада рубаља.
Бежични уређаји са тренутним препознавањем говора, високом редукцијом шума и најмање 40 језика постају све популарнији. Најновији развој су слушалице Тимекеттле ВТ2 Едге, чија је брзина одзива пола секунде, а за подршку перформансама користи се 15 најмоћнијих сервера који се налазе широм света. Овај гаџет може да ради и ван мреже, али само са седам језика, док онлајн аутоматски препознаје 40 језика и 93 дијалекта.
ПеиКо Ворлд Смарт Блуетоотх гаџет је такође тражен.Компактан, лаган, опремљен функцијом разликовања између 25 језика, једноставан за руковање и поуздан, уређај је с правом добио добру оцену потрошача.
Инструмент Пилот Ваверли Лабс је прилично скуп, али је тражен због одличног квалитета и брзине рада.
Оцена је заснована на оценама и рецензијама које су оставили купци на трговачкој платформи Иандек Маркет, као и на бројним специјализованим форумима посвећеним прегледима потрошачке електронике.
У овој категорији рејтинга представљен је само један модел који је развила кинеска компанија ПеиКо. Али ускоро можемо очекивати најновија дешавања у сегменту буџетских цена како од ове компаније, која наменски ради у производњи јефтиних уређаја, тако и од других произвођача.
Просечна цена је 2000 рубаља.
Овај лагани и компактни уређај се не продаје у пару, већ један по један и захтева обавезну инсталацију специјалног софтвера на паметном телефону. Буџетски трошак чини овај модел популарним и обезбеђује му висок ниво потражње.
Модели представљени у овој ценовној категорији су у највећој потражњи због оптималног односа цене и квалитета.
Просечна цена је 18900 рубаља.
Популаран модел, не само због широке популарности произвођача. Модеран дизајн, избор између три предложене опције боја, добар квалитет звука и компактност су главне позитивне карактеристике овог уређаја.
Просечна цена је 18990 рубаља.
Главна предност овог уређаја је његова независност од присуства Интернета. Компактан и лак за коришћење, уређај подржава велики број језика, што је неопходно када се комуницира са великим бројем људи из различитих земаља на међународним конференцијама или симпозијумима.
Просечна цена је 19990 рубаља.
Новина, која је ажурирана верзија паметних слушалица ВТ2 Плус, које су постале бестселер у 2019. години, задржала је предности свог претходника: квалитет превода и једноставност коришћења захваљујући бежичним перформансама. Нова верзија има лагани формат, што се огледа у наслову.
Просечна цена је 22990 рубаља.
Упркос чињеници да је модел познат на тржишту више од две године, његова популарност остаје висока због низа карактеристика, укључујући одличан квалитет и велику брзину превода - не више од три секунде, као и подршку за 21 језика са могућношћу додавања додатних 15 језика, по избору корисника.
Просечна цена је 29900 рубаља.
Подршка за 37 језика и дијалеката, као и компактна величина и удобан облик су главне предности ових слушалица које привлаче потрошаче, чак и упркос високој цени.
Уређаји у овом ценовном рангу нису доступни свима, али су, ипак, успели да заузму место на тржишту захваљујући таквим карактеристичним карактеристикама као што су велика брзина, поузданост и атрактиван дизајн.
Просечна цена је 33890 рубаља.
Ове удобне слушалице са стилским дизајном одликују се не само својом визуелном привлачношћу, већ и квалитетом рада, као и присуством многих додатних корисних функција. Њихова неоспорна предност у односу на конкуренте је водоотпорност.
Просечна цена је 33990 рубаља.
Карактеристике овог уређаја су одличан квалитет рада са минимумом грешака и брзина превода. Разноликост боја и атрактиван дизајн такође су помогли да се стекне признање на тржишту.
Просечна цена је 35800 рубаља.
Компактне и удобне бежичне слушалице су тражене због квалитета и брзине рада, елегантног дизајна и практичног управљања помоћу панела на додир који се налази на спољашњој страни кућишта. ЛЕД позадинско осветљење, које не само да делује као елемент дизајна, већ служи и као упозорење за позиве и поруке када се повеже са паметним телефоном, такође се допада већини корисника.
Да бисте изабрали праве слушалице-преводиоце, морате обратити пажњу на њихове главне карактеристике.
Неће бити сувишно проучити рецензије корисника који су већ купили сличан модел. У њима можете пронаћи информације о којима произвођач ћути. Такође је могуће са већом тачношћу утврдити да ли је одређени модел погодан за задатке који су му постављени.
Слушалице можете купити иу стварним продавницама и путем Интернета. Али прва опција је пожељнија, јер се једна од карактеристика - погодност постављања слушалица у ушну шкољку - може проверити само током процеса постављања. Добра опција је наручити на мрежи модел који је претходно проверен на употребљивост и друге карактеристике у обичној продавници електронике.
Одабир правих слушалица за преводиоца је одличан начин да превазиђете језичку баријеру и проширите сопствене границе комуникације.