Contente

  1. História da aparência
  2. Tipos de fones de ouvido
  3. Classificação dos melhores tradutores de fones de ouvido
  4. Como escolher

Classificação dos melhores fones de ouvido tradutor para 2025

Classificação dos melhores fones de ouvido tradutor para 2025

Vivemos em um mundo dominado pela eletrônica. Diversos aparelhos e aparelhos eletrônicos facilitam a vida das pessoas, alegram o lazer, ajudam no trabalho e no aprendizado de coisas novas. Esses gadgets úteis incluem tradutores de fones de ouvido.

Este dispositivo eletrônico é indispensável para quem viaja muito ou se comunica frequentemente com outras pessoas em línguas estrangeiras. O conselho para “aprender um idioma” pode nem sempre ser correto, mesmo porque existem cerca de 7117 idiomas no mundo. E o número de dialetos e sotaques é incalculável. É impossível aprender tudo e não é necessário, pois é muito mais lógico usar um assistente tão inteligente como fones de ouvido com função de tradutor.

Este gadget pode ser de grande utilidade em todos os tipos de simpósios e conferências internacionais, onde se reúnem participantes de vários países.

História da aparência

A ideia de fones de ouvido para tradução simultânea está no ar há muito tempo, referências a tais dispositivos são frequentemente encontradas na ficção científica. Os primeiros gadgets desse tipo não podiam se gabar de um trabalho de alta qualidade. Eles tinham dificuldade em perceber e reconhecer a fala, cometeram erros, eram incômodos e desconfortáveis.

Mas já em 2017, a fantasia começou a se tornar realidade quando foi anunciado o lançamento do modelo Bragi Dash Pro, idealizado pela empresa britânica Bragi, que possibilitou superar a barreira do idioma usando o aplicativo móvel iTranslate, que funciona via tecnologia Bluetooth . Na mesma época, outra empresa britânica, a Mymanu, também anunciou o lançamento de fones de ouvido de tradução com reconhecimento de 37 idiomas.

No final de 2018, a empresa chinesa Timekettle anunciou sua disponibilidade para a produção em massa de fones de ouvido sem fio equipados com função de tradução simultânea. Usá-los é simples: um alto-falante deve ser inserido em seu próprio ouvido e o segundo deve ser dado a um interlocutor estrangeiro.

Em 2019, na feira de eletrônicos de consumo CES 2019 realizada em Las Vegas, a empresa americana Waverly Labs apresentou os dispositivos portáteis Pilot que podiam traduzir a fala de 15 idiomas do mundo. Eles não apenas transmitem a fala do interlocutor quase em tempo real, mas também podem exibi-la em forma de texto na tela de um smartphone ou tablet.

Atualmente, existem fones de ouvido que podem funcionar sem estar vinculados a um smartphone. Entre eles está o gadget Pocketal, capaz de compreender a fala em 74 idiomas, desenvolvido pela empresa japonesa Sourcenext.

A gigante chinesa iFlytek também está envolvida na produção de fones de ouvido para tradutores. Os dispositivos lançados por ele são capazes de entender 30 idiomas do mundo e convertê-los para o chinês.

A conhecida empresa Google também desenvolve dispositivos eletrônicos para tradução simultânea. Eles criaram os fones de ouvido da marca Pixel, que passaram por inúmeras melhorias nos últimos dois anos, e desenvolveram o assistente virtual Google Assistant, que tem a capacidade de reconhecer 27 idiomas com o mínimo de atraso.

Tipos de fones de ouvido

Esses dispositivos estão disponíveis em dois tipos: na forma de insertos e vácuo. Os fones de ouvido são os modelos mais populares e fáceis de usar que têm um custo menor em comparação com os aparelhos a vácuo que permitem ouvir a voz do interlocutor, mas ao mesmo tempo não abafam os sons ao redor. São compactos, convenientes e seguros, seu uso não causa danos ao aparelho auditivo. As desvantagens dos fones de ouvido incluem qualidade de som insuficiente e um período de uso relativamente curto.

Dispositivos de vácuo compactos são instalados diretamente no canal auditivo. Ele está firmemente fixado lá, proporcionando isolamento acústico e boa qualidade de som.As desvantagens incluem a probabilidade de dor no ouvido com o uso prolongado deste gadget.

Os fones de ouvido de tradução podem ser sem fio ou com fio, grandes ou pequenos, leves ou relativamente pesados. Eles também diferem em um indicador tão importante quanto o nível de redução de ruído, pois qualquer ruído pode afetar negativamente a função de percepção do som, o que é importante para um trabalho de qualidade.

A velocidade de tradução também varia. Alguns dispositivos funcionam quase em tempo real, outros dão o resultado após algum atraso, durante o qual as informações de áudio recebidas são reconhecidas.

Fabricantes populares

Atualmente, um número relativamente pequeno de empresas está envolvido na produção de fones de ouvido para tradução simultânea. Os carros-chefe incluem o seguinte.

  • A Timekettle é uma empresa chinesa fundada em 2016 e especializada na produção desses equipamentos;
  • A PeiKo é outro fabricante chinês que produz produtos baratos, mas de alta qualidade, para reconhecimento de línguas estrangeiras;
  • Pilot é uma marca da Waverly Labs com sede em Nova York, EUA. O fundador desta empresa, Andrew Ochoa, inventou seu primeiro dispositivo tradutor depois que uma vez se apaixonou por uma francesa;
  • Bragi, empresa fundada em 2013, que ganhou destaque na plataforma de crowdfunding Kickstarter um ano depois. A empresa tem hoje um grande volume de investimentos e é líder em inovação no mercado de eletroeletrônicos.
  • O Google é uma empresa bem conhecida que foi registrada em 1998 como um mecanismo de pesquisa.No futuro, desenvolveu-se de forma constante, adquiriu funções adicionais, adquiriu instalações de produção próprias, o que permitiu iniciar a produção de vários equipamentos com marca própria, incluindo dispositivos para tradução simultânea com suporte integrado na forma de software proprietário .
  • A Mymanu é outra empresa britânica especializada em desenvolvimentos na área de tradução simultânea e na produção de aparelhos eletrônicos com marca própria.

A lista acima não é exclusiva. Existem várias outras empresas, algumas das quais usam a experiência de líderes na produção de fones de ouvido, enquanto outras tentam promover seus próprios desenvolvimentos no mercado. Mas seus produtos são muito menos conhecidos e geralmente não são de alta qualidade.

Modelos populares

Modelos de orçamento que fornecem tradução com alta qualidade são os mais procurados. Eles são fáceis de usar, suportam muitos idiomas e dialetos e possuem vários recursos úteis adicionais. O custo varia na faixa de preço de 10 a 30 mil rublos.

Gadgets sem fio com reconhecimento instantâneo de fala, alta redução de ruído e pelo menos 40 idiomas estão se tornando cada vez mais populares. O desenvolvimento mais recente são os fones de ouvido Timekettle WT2 Edge, cuja velocidade de resposta é de meio segundo, e 15 dos servidores mais poderosos localizados em todo o mundo são usados ​​para suportar o desempenho. Este gadget também é capaz de funcionar offline, mas apenas com sete idiomas, enquanto online reconhece automaticamente 40 idiomas e 93 dialetos.

O gadget PeiKo World Smart Bluetooth também está em demanda.Compacto, leve, equipado com uma função para distinguir entre 25 idiomas, fácil de operar e confiável, o dispositivo recebeu uma boa avaliação dos consumidores.

O instrumento Pilot Waverly Labs é bastante caro, mas está em demanda devido à sua excelente qualidade e velocidade de operação.

Classificação dos melhores tradutores de fones de ouvido

A avaliação é baseada em avaliações e avaliações deixadas por clientes na plataforma de negociação Yandex Market, bem como em vários fóruns especializados dedicados a avaliações de eletrônicos de consumo.

Avaliação dos melhores tradutores de fones de ouvido até 10 mil rublos

Nesta categoria da classificação, apenas um modelo é apresentado, desenvolvido pela empresa chinesa PeiKo. Mas em breve podemos esperar os últimos desenvolvimentos no segmento de preços econômicos tanto desta empresa, que trabalha propositalmente na produção de dispositivos de baixo custo, quanto de outros fabricantes.

PeiKo World Smart Bluetooth

O preço médio é de 2000 rublos.

Este aparelho leve e compacto não é vendido em pares, mas um a um, e requer a instalação obrigatória de software especial no smartphone. O custo orçamentário torna este modelo popular e oferece um alto nível de demanda.

PeiKo World Smart Bluetooth
Vantagens:
  • suporte para 25 idiomas;
  • compacidade e facilidade de uso;
  • nenhum dano ao aparelho auditivo;
  • peso leve;
  • som puro;
  • carregamento rápido;
  • custo acessível.
Imperfeições:
  • vida útil da bateria 4 horas.

Avaliação dos melhores tradutores de fones de ouvido até 30 mil rublos

Os modelos apresentados nesta categoria de preço são os mais procurados devido à ótima relação preço-qualidade.

Google Pixel Buds TWS

O preço médio é de 18900 rublos.

Um modelo popular, principalmente devido à grande popularidade do fabricante. Design elegante, uma escolha de três opções de cores propostas, boa qualidade de som e compacidade são as principais características positivas deste dispositivo.

Google Pixel Buds TWS
Vantagens:
  • suporte para 40 idiomas;
  • sistema de controle de toque;
  • equipado com um estojo de carregamento que estende o trabalho até 24 horas;
  • design atraente;
  • qualidade de som;
  • alta velocidade de tradução;
  • peso leve e formato compacto.
Imperfeições:
  • volume baixo;
  • não há redução de ruído.

Timekettle M2 com tradutor offline

O preço médio é de 18990 rublos.

A principal vantagem deste dispositivo é a sua independência da presença da Internet. Compacto e fácil de usar, o dispositivo suporta um grande número de idiomas, o que é indispensável ao se comunicar com um grande número de pessoas de diferentes países em conferências ou simpósios internacionais.

Timekettle M2 com tradutor offline
Vantagens:
  • pode ser usado com 90 idiomas do mundo;
  • leveza e compacidade;
  • montagem de qualidade;
  • durabilidade de uso;
  • tradução em tempo real;
  • fácil de usar;
  • controle de volume suave;
  • trabalho offline.
Imperfeições:
  • redução de ruído fraca.

Timekettle WT2 Lite

O preço médio é de 19990 rublos.

A novidade, que é uma versão atualizada do headset inteligente WT2 Plus, que se tornou o mais vendido em 2019, manteve as vantagens de seu antecessor: qualidade de tradução e facilidade de uso graças ao desempenho sem fio. A nova versão tem um formato leve, que se reflete no título.

Timekettle WT2 Lite
Vantagens:
  • alta qualidade do discurso convertido;
  • simplicidade e facilidade de uso;
  • feito de plástico de alta resistência;
  • equipado com dois microfones com redução de ruído ativa;
  • equipado com um estojo de carregamento;
  • a sincronização com smartphones é possível;
  • vida útil da bateria - até 12 horas.
Imperfeições:
  • distingue 10 idiomas contra 36 no modelo anterior;
  • o modo "diálogo" é ativado apenas no modo manual, não há modo automático.

TimeKettle WT2 Plus

O preço médio é de 22990 rublos.

Apesar do modelo ser conhecido no mercado há mais de dois anos, sua popularidade continua alta devido a uma série de características, incluindo excelente qualidade e alta velocidade de tradução - não mais que três segundos, além de suporte para 21 idiomas com a capacidade de adicionar 15 idiomas adicionais, escolhidos pelo usuário.

TimeKettle WT2 Plus
Vantagens:
  • entre os idiomas pré-instalados pelo fabricante, há o russo;
  • a capacidade de reconhecer diferentes dialetos da língua inglesa;
  • design atraente;
  • compacidade e conveniência de trabalho;
  • adicionando idiomas de sua escolha;
  • sincronização com um smartphone é possível.
Imperfeições:
  • bateria de curta duração - 5 horas.

Fones de ouvido Time Kettle WT2 Plus com tradutor

O preço médio é de 29900 rublos.

Suporte para 37 idiomas e dialetos, além de tamanho compacto e formato confortável são as principais vantagens desses fones, que atraem os consumidores, mesmo com o alto custo.

Fones de ouvido Time Kettle WT2 Plus com tradutor
Vantagens:
  • ajuste apertado dos fones de ouvido;
  • vem com almofadas de diferentes tamanhos;
  • o kit inclui um cabo e um estojo de carregamento que aumenta em três vezes a vida útil da bateria, de 5 para 15 horas;
  • tradução instantânea devido à tecnologia de inteligência artificial;
  • microfones de alta qualidade com redução de ruído integrada;
  • suporte para os idiomas e dialetos mais populares.
Imperfeições:
  • Preço Alto.

Avaliação dos melhores tradutores de fones de ouvido com mais de 30 mil rublos

Dispositivos nessa faixa de preço não estão disponíveis para todos, mas, no entanto, conseguiram ocupar um lugar no mercado devido a características distintivas como alta velocidade, confiabilidade e design atraente.

Bragi Dash Pro

O preço médio é de 33890 rublos.

Esses fones de ouvido confortáveis ​​com um design elegante se distinguem não apenas pelo apelo visual, mas também pela qualidade do trabalho, bem como pela presença de muitas funções úteis adicionais. Sua vantagem inegável sobre os concorrentes é a resistência à água.

Bragi Dash Pro
Vantagens:
  • design atraente;
  • a presença de iluminação LED;
  • reconhecimento das línguas mais populares do mundo;
  • boa qualidade de som;
  • velocidade de trabalho;
  • estojo impermeável.
Imperfeições:
  • vida útil da bateria - 5 horas;
  • não pode ser usado em baixas temperaturas.

Laboratórios-piloto da Waverly

O preço médio é de 33990 rublos.

As características distintivas deste dispositivo são a excelente qualidade de trabalho com um mínimo de erros e a velocidade de tradução. A variedade de cores e o design atraente também ajudaram a ganhar reconhecimento no mercado.

Laboratórios-piloto da Waverly
Vantagens:
  • alta velocidade de trabalho;
  • materiais de qualidade são usados;
  • bateria de longa duração;
  • design atraente;
  • a capacidade de escolher a cor do dispositivo;
  • leveza e compacidade.
Imperfeições:
  • Preço Alto.

Clique Mymanu

O preço médio é de 35.800 rublos.

Fones de ouvido sem fio compactos e confortáveis ​​estão em demanda devido à qualidade e velocidade de trabalho, design elegante e controle conveniente usando o painel de toque localizado na parte externa do gabinete. A luz de fundo de LED, que não só funciona como elemento de design, mas também serve como alerta para chamadas e mensagens quando conectado a um smartphone, também é apreciada pela maioria dos usuários.

Clique Mymanu
Vantagens:
  • reconhecimento das 37 línguas mais populares do mundo;
  • controle conveniente simples;
  • vida útil da bateria - 7 horas;
  • estojo de carregamento incluído, o que aumenta o tempo de operação do dispositivo em até 24 horas;
  • Design atraente com iluminação LED.
Imperfeições:
  • Preço Alto.

Como escolher

Para escolher os tradutores de fones de ouvido certos, você precisa prestar atenção às suas principais características.

  1. O número e a composição dos idiomas e dialetos suportados. Se a comunicação for construída em 1-2 idiomas estrangeiros, não faz sentido comprar modelos caros com suporte para dezenas de idiomas e dialetos.
  2. Tipo de fone de ouvido: com ou sem fio. Estes últimos são muito mais convenientes de usar e, graças ao sistema de conexão Bluetooth, podem ser facilmente sincronizados com um smartphone, tablet ou outros dispositivos.
  3. O material do qual a capa do fone de ouvido é feita também é uma característica importante. Modelos do segmento de preço de orçamento, como regra, são feitos de plástico, enquanto o metal (uma liga de cobre, zinco, alumínio etc.) pode ser usado na produção de dispositivos caros.
  4. Outra característica importante da carcaça é a resistência a temperaturas negativas e altas do ar.
  5. Diferentes tipos de dispositivos podem ter uma duração de bateria diferente. Equipamentos adicionais com um estojo de carregamento que estende a autonomia não são fornecidos por todos os fabricantes, e você precisa prestar atenção a isso.
  6. O atraso de tradução em diferentes dispositivos pode ser de imperceptível a longo, com duração de 12 a 15 segundos. Isso reduz a qualidade e a conveniência da comunicação. O tempo médio é um indicador igual a 5-7 segundos.
  7. O nível de redução de ruído também é importante. Alguns modelos suprimem todos os sons externos, o que pode causar transtornos. Outros, ao contrário, permitem ouvir não apenas a fala do interlocutor, mas, devido à falta de supressão de ruídos estranhos, podem cometer erros no reconhecimento da fala. Para escolher o modelo certo, você precisa avaliar as condições em que os fones de ouvido serão usados ​​principalmente e em que nível de ruído externo. Se você precisar de alta supressão, precisará optar por dispositivos equipados com dois microfones.
  8. É necessário estudar com quais funções adicionais o dispositivo está equipado. Esta pode ser a capacidade de ativar o som surround, a função NFC, o controle de volume etc.
  9. Uma adição importante ao gadget será um estojo para carregar, transportar e armazenar.
  10. Uma característica importante que torna o uso dos fones de ouvido confortável mesmo por muito tempo é seu peso leve e formato confortável, bem como seu tamanho compacto.
  11. Um design interessante também pode desempenhar um papel na escolha de um gadget.
  12. É melhor comprar modelos de fabricantes conhecidos.Isso servirá como uma garantia adicional de sua qualidade, longa vida útil e a possibilidade de reparo ou substituição em garantia no caso de tal necessidade surgir.

Não será supérfluo estudar as avaliações de usuários que já compraram um modelo semelhante. Neles você pode encontrar informações sobre as quais o fabricante é omisso. Também é possível determinar com maior precisão se um determinado modelo é adequado para as tarefas que lhe são apresentadas.

Você pode comprar fones de ouvido tanto em lojas reais quanto pela Internet. Mas a primeira opção é mais preferível, pois uma das características - a conveniência de encaixar os fones de ouvido na aurícula - só pode ser verificada durante o processo de adaptação. Uma boa opção é encomendar online um modelo que tenha sido previamente verificado quanto à usabilidade e outras características em uma loja de eletrônicos comum.

Escolher os fones de ouvido corretos para tradutores é uma ótima maneira de superar a barreira do idioma e expandir seus próprios limites de comunicação.

100%
0%
votos 3
100%
0%
votos 2
100%
0%
votos 1
100%
0%
votos 1
0%
0%
votos 0

Ferramentas

Aparelhos

Esporte