Vi lever i en verden dominert av elektronikk. Ulike elektroniske enheter og enheter gjør livet lettere for mennesker, lyser opp fritiden, hjelper til i arbeid og til å lære nye ting. Disse nyttige dingsene inkluderer øretelefoner-oversettere.
Denne elektroniske enheten er uunnværlig for de som reiser mye eller ofte kommuniserer med andre mennesker på fremmedspråk. Rådene om å "lære et språk" er kanskje ikke alltid riktige, om ikke annet fordi det er omtrent 7117 språk i verden. Og antallet dialekter og aksenter er uberegnelig. Det er umulig å lære alt, og det er ikke nødvendig, siden det er mye mer logisk å bruke en så smart assistent som hodetelefoner med en oversetterfunksjon.
Denne dingsen kan være til stor nytte på alle slags internasjonale symposier og konferanser, hvor deltakere fra ulike land samles.
Innhold
Ideen om øretelefoner for simultan oversettelse har vært i luften i lang tid, referanser til slike enheter finnes ofte i science fiction. De første dingsene av denne typen kunne ikke skryte av arbeid av høy kvalitet. De hadde vansker med å oppfatte og gjenkjenne tale, gjorde feil, var tungvint og ukomfortable.
Men allerede i 2017 begynte fantasien å bli virkelighet da utgivelsen av Bragi Dash Pro-modellen ble annonsert, ideen til det britiske selskapet Bragi, som gjorde det mulig å overvinne språkbarrieren ved hjelp av mobilapplikasjonen iTranslate, som fungerer via Bluetooth-teknologi . Omtrent på samme tid annonserte også et annet britisk selskap, Mymanu, lanseringen av oversettelseshodetelefoner med 37 språkgjenkjenning.
På slutten av 2018 kunngjorde det kinesiske selskapet Timekettle sin beredskap for masseproduksjon av trådløse hodetelefoner utstyrt med en simultanoversettelsesfunksjon. Å bruke dem er enkelt: en høyttaler må settes inn i ditt eget øre, og den andre skal gis til en utenlandsk samtalepartner.
I 2019, på CES 2019 forbrukerelektronikk-messen holdt i Las Vegas, introduserte det amerikanske selskapet Waverly Labs bærbare Pilot-enheter som kunne oversette tale fra 15 språk i verden. De overfører ikke bare samtalepartnerens tale nesten i sanntid, men kan også vise den i tekstform på skjermen til en smarttelefon eller nettbrett.
Foreløpig finnes det hodetelefoner som kan fungere uten å være bundet til en smarttelefon. Blant dem er Pocketal-dingsen, i stand til å forstå tale på 74 språk, utviklet av det japanske selskapet Sourcenext.
Den kinesiske giganten iFlytek er også engasjert i produksjon av oversetterhodetelefoner. Enhetene utgitt av ham er i stand til å forstå 30 verdensspråk og konvertere dem til kinesisk.
Det kjente selskapet Google utvikler også elektroniske enheter for simultanoversettelse. De skapte Pixel-hodetelefonene, som har gjennomgått en rekke forbedringer de siste to årene, og utviklet den virtuelle Google Assistant-assistenten, som har evnen til å gjenkjenne 27 språk med minimal tidsforsinkelse.
Disse enhetene er tilgjengelige i to typer: i form av innsatser og vakuum. Øreplugger er de mest populære og brukervennlige modellene som har en lavere kostnad sammenlignet med vakuumdingser som lar deg høre stemmen til samtalepartneren, men som samtidig ikke overdøver lydene rundt. De er kompakte, praktiske og trygge, bruken av dem forårsaker ikke skade på høreapparatet. Ulempene med øreplugger inkluderer utilstrekkelig lydkvalitet og relativt kort brukstid.
Kompakte vakuumenheter installeres direkte i hørselskanalen. Den er sikkert festet der, gir lydisolering og god lydkvalitet.Ulempene inkluderer sannsynligheten for smerter i øret ved langvarig bruk av denne dingsen.
Oversettelseshodetelefoner kan være trådløse eller kablede, store eller små, lette eller relativt tunge. De er også forskjellige i en så viktig indikator som nivået på støyreduksjon, siden all støy kan påvirke lydoppfatningsfunksjonen negativt, noe som er viktig for kvalitetsarbeid.
Oversettelseshastigheten varierer også. Noen enheter fungerer nesten i sanntid, andre gir resultatet etter en viss forsinkelse, hvor den innkommende lydinformasjonen gjenkjennes.
For tiden er et relativt lite antall selskaper engasjert i produksjon av hodetelefoner for simultanoversettelse. Flaggskipene inkluderer følgende.
Listen ovenfor er ikke eksklusiv. Det finnes en rekke andre selskaper, hvorav noen bruker erfaringen fra ledere innen produksjon av hodetelefoner, mens andre prøver å fremme sin egen utvikling til markedet. Men produktene deres er mye mindre kjente og generelt ikke av høy kvalitet.
Det er størst etterspørsel etter budsjettmodeller som gir oversettelse med høy kvalitet. De er enkle å bruke, støtter mange språk og dialekter, og har en rekke ekstra nyttige funksjoner. Kostnaden varierer i prisklassen fra 10 til 30 tusen rubler.
Trådløse dingser med umiddelbar talegjenkjenning, høy støyreduksjon og minst 40 språk blir mer og mer populære. Den siste utviklingen er Timekettle WT2 Edge-hodetelefonene, hvis responshastighet er et halvt sekund, og 15 av de kraftigste serverne rundt om i verden brukes til å støtte ytelse. Denne dingsen er også i stand til å fungere offline, men bare med syv språk, mens den online gjenkjenner automatisk 40 språk og 93 dialekter.
PeiKo World Smart Bluetooth-dingsen er også etterspurt.Kompakt, lett, utstyrt med en funksjon for å skille mellom 25 språk, enkel å betjene og pålitelig, enheten har med rette fått en god vurdering fra forbrukerne.
Pilot Waverly Labs-instrumentet er ganske dyrt, men er etterspurt på grunn av sin utmerkede kvalitet og operasjonshastighet.
Rangeringen er basert på vurderinger og anmeldelser fra kunder på handelsplattformen Yandex Market, samt på en rekke spesialiserte fora dedikert til forbrukerelektronikkanmeldelser.
I denne kategorien av vurderingen er det bare en modell utviklet av det kinesiske selskapet PeiKo. Men snart kan vi forvente den siste utviklingen i budsjettprissegmentet både fra dette selskapet, som målrettet jobber med produksjon av lavkostenheter, og fra andre produsenter.
Gjennomsnittsprisen er 2000 rubler.
Denne lette og kompakte enheten selges ikke i par, men en etter en, og krever obligatorisk installasjon av spesiell programvare på smarttelefonen. Budsjettkostnadene gjør denne modellen populær og gir den høy etterspørsel.
Modeller som presenteres i denne priskategorien er i størst etterspørsel på grunn av det optimale forholdet mellom pris og kvalitet.
Gjennomsnittsprisen er 18900 rubler.
En populær modell, ikke minst på grunn av produsentens store popularitet. Stilig design, et utvalg av tre foreslåtte fargealternativer, god lydkvalitet og kompakthet er de viktigste positive egenskapene til denne enheten.
Gjennomsnittsprisen er 18990 rubler.
Den største fordelen med denne enheten er dens uavhengighet fra tilstedeværelsen av Internett. Enheten er kompakt og enkel å bruke, og støtter et stort antall språk, noe som er uunnværlig når du kommuniserer med et stort antall mennesker fra forskjellige land på internasjonale konferanser eller symposier.
Gjennomsnittsprisen er 19990 rubler.
Nyheten, som er en oppdatert versjon av WT2 Plus smart-headsettet, som ble bestselgeren i 2019, har beholdt fordelene til forgjengeren: oversettelseskvalitet og brukervennlighet takket være trådløs ytelse. Den nye versjonen har et lett format, som gjenspeiles i tittelen.
Gjennomsnittsprisen er 22990 rubler.
Til tross for at modellen har vært kjent på markedet i mer enn to år, forblir dens popularitet høy på grunn av en rekke egenskaper, inkludert utmerket kvalitet og høy hastighet på oversettelse - ikke mer enn tre sekunder, samt støtte for 21 språk med muligheten til å legge til ytterligere 15 språk, valgt av brukeren.
Gjennomsnittsprisen er 29900 rubler.
Støtte for 37 språk og dialekter, samt en kompakt størrelse og komfortabel form er hovedfordelene med disse hodetelefonene, som tiltrekker forbrukere til dem, selv til tross for de høye kostnadene.
Enheter i denne prisklassen er ikke tilgjengelige for alle, men likevel var de i stand til å ta en plass på markedet på grunn av så særegne egenskaper som høy hastighet, pålitelighet og attraktiv design.
Gjennomsnittsprisen er 33890 rubler.
Disse komfortable hodetelefonene med stilig design utmerker seg ikke bare av deres visuelle appell, men også av kvaliteten på arbeidet, samt av tilstedeværelsen av mange ekstra nyttige funksjoner. Deres ubestridelige fordel i forhold til konkurrenter er vannmotstand.
Gjennomsnittsprisen er 33990 rubler.
Karakteristiske trekk ved denne enheten er den utmerkede kvaliteten på arbeidet med et minimum av feil og hastigheten på oversettelsen. Variasjonen av farger og attraktiv design bidro også til å få anerkjennelse i markedet.
Gjennomsnittsprisen er 35800 rubler.
Kompakte og komfortable trådløse hodetelefoner er etterspurt på grunn av kvaliteten og hastigheten på arbeidet, stilig design og praktisk kontroll ved hjelp av berøringspanelet som er plassert på utsiden av dekselet. LED-bakgrunnsbelysningen, som ikke bare fungerer som et designelement, men også fungerer som varsling for samtaler og meldinger når den er koblet til en smarttelefon, er også likt av de fleste brukere.
For å velge de riktige hodetelefonoversetterne, må du ta hensyn til hovedegenskapene deres.
Det vil ikke være overflødig å studere vurderinger fra brukere som allerede har kjøpt en lignende modell. I dem kan du finne informasjon om hvilken produsenten er taus. Det er også mulig å avgjøre med større nøyaktighet om en bestemt modell er egnet for oppgavene som er satt til den.
Du kan kjøpe hodetelefoner både i ekte butikker og via Internett. Men det første alternativet er mer å foretrekke, siden en av egenskapene - bekvemmeligheten av å montere øreproppene i øreproppen - bare kan kontrolleres under tilpasningsprosessen. Et godt alternativ er å bestille på nett en modell som tidligere er sjekket for brukervennlighet og andre egenskaper i en vanlig elektronikkbutikk.
Å velge riktige oversetterhodetelefoner er en fin måte å overvinne språkbarrieren og utvide dine egne grenser for kommunikasjon.